-
1 дополнение к сказанному
General subject: amplification (и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > дополнение к сказанному
-
2 в дополнение к сказанному
prepos.gener. papildinot teikto -
3 это я говорю в дополнение к сказанному вчера
General subject: this is in addition to what I said yesterdayУниверсальный русско-английский словарь > это я говорю в дополнение к сказанному вчера
-
4 дополнение
с.1. (действие) хэгъэхъонырв дополнение к сказанному къэIуагъэм хэгъэхъуагъэу2. (дополненное) хэгъэхъуагъэрдополнения к отчёту отчётым ихэгъахъохэр3. грам. дополнениепрямое дополнение прямой дополнениекосвенное дополнение косвеннэ дополнение -
5 дополнение
1) ( действие) integrazione ж., aggiunta ж.2) ( прибавление) aggiunta ж., supplemento м.3) complemento м.* * *с.1) aggiunta f, supplemento m; complemento m книжн.2) грам. complemento mпрямое дополне́ние грам. — complemento diretto
••в дополне́ние к... — in aggiunta a...
* * *n1) gener. integrazione, supplemento, addenda, aggiunta, aggiunta (к книге и т.п.), complemento2) law. emendamento3) fin. inserto, appendice4) busin. addendum (к соглашению) -
6 дополнение
-я, сущ. с. II 1. мн. ч. немр, немлһн; в дополнение к сказанному келгдсн деер немлһн; 2. грам. немлт; прямое дополнение шуд немлт; косвенное дополнение киизң немлт. дополнительно нареч. деернь, немр, немәд -
7 дополнение
-
8 дополнение
-
9 говорить в дополнение к уже сказанному
General subject: superaddУниверсальный русско-английский словарь > говорить в дополнение к уже сказанному
-
10 addition
əˈdɪʃən сущ.
1) добавление, дополнение, прибавление, присоединение, увеличение in addition to ≈ вдобавок, в дополнение к, кроме того, к тому же In addition to his salary, he earns a lot from royalties. ≈ В дополнение к своей зарплате, он много зарабатывает на авторских гонорарах. This is a fine book;
a worthy addition to the Cambridge Encyclopedia series. ≈ Это прекрасная книга;
ценное дополнение к серии кембриджской энциклопедии. Syn: adjunct, appendage, appendix, supplement Ant: deletion, omission
2) мат. сложение Ant: subtraction
3) хим. примесь
4) муз. удлинение (точка, которая ставится справа от ноты и означает ее удлинение на
0.
5)
5) приставка к имени( обозначала либо титул, либо у царей ≈ прозвище, характеризующее их или период их правления) He had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Great. ≈ У него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великим.прибавление;
дополнение;
пополнение;
- * in the margin заметки на полях;
- they've just had an * to the family у них прибавление семейства;
- * to the staff of the school новый учитель школы;
- * to the library новое поступление в библиотеку;
- in * кроме того, вдобавок;
к тому же;
- in * he was rude to me вдобавок он мне нагрубил;
- in * to smth. в дополнение к чему-л.;
- this is in * to what I said yesterday это я говорю в дополнение к сказанному вчера (американизм) пристройка, крыло( американизм) пограничный участок земли, присоединенный к участку другого владельца (американизм) пригородный участок, выделенный для городского строительства (экономика) прирост основного капитала (математика) сложение;
суммирование( химическое) примесь присадка;
- * agent легирующий элемент (геология) привносaddition дополнение ~ дополнительная выплата ~ новое приобретение ~ пополнение ~ прибавление, увеличение, дополнение;
in addition to вдобавок, в дополнение к, кроме того, к тому же ~ прибавление ~ хим. примесь ~ прирост основного капитала ~ пристройка ~ пристройка к зданию ~ складывание ~ мат. сложение ~ сложение ~ суммирование~ of interest накопление процентов ~ of interest прирост процентов~ to age надбавка к тарифной ставке, обусловленная повышением застрахованного возрастаbasic amount ~ увеличение базовой суммы;
сложение основных сумм (при вычислении верхней границы выплат и т. п.)bitwise ~ вчт. поразрядное сложение~ прибавление, увеличение, дополнение;
in addition to вдобавок, в дополнение к, кроме того, к тому жеnet ~ чистый приростsmoothing by ~ сглаживание суммированиемБольшой англо-русский и русско-английский словарь > addition
-
11 əlavə
Iсущ.1. дополнение, добавление (то, что служит дополнением). Təlimata ələvə дополнение к инструкции, düzəliş və ələvələr поправки и дополнения, plana ələvə дополнение к плану, ələvə üçün söz almaq просить слово для дополнения2. приложение:1) то, что приложено к чему-л. Lüğətə ələvə приложение к словарю, jurnala ələvə приложение к журналу2) лингв. определение, выраженное именем существительным, согласованным с определяемым словомIIприл.1. дополнительный. Əlavə suallar дополнительные вопросы, ələvə iş дополнительная работа, ələvə xərclər дополнительные расходы, ələvə vaxt дополнительное время, ələvə reys дополнительный рейс, ələvə məşğələ дополнительное занятие, ələvə nəşr дополнительное издание, ələvə tiraj дополнительный тираж, ələvə mətn дополнительный текст2. добавочный. Əlavə kondensator эл. тех. добавочный конденсатор, ələvə titul səhifəsi библ. добавочный титульный лист3. побочный. Əlavə məhsullar побочные продукты, ələvə şüalanma физ. побочное излучение4. накладной (накладываемый поверх чего-л.)5. вкладной. Əlavə vərəq библ. вкладной лист6. вторичный. Əlavə kök бот., лес. вторичный корень, ələvə cinsiyyət ələmətləri мед. вторичные половые признаки7. прибавочный. Əlavə yük физ. прибавочный груз8. придаточный. Əlavə tumurcuqlar бот. придаточные почкиIIIнареч. дополнительно. Əlavə işləmək дополнительно работать, ələvə məşğul olmaq kimlə заниматься дополнительно с кемIVпослел.1. кроме, помимо (сверх кого-л., чего-л.). Bundan ələvə кроме этого, plandan ələvə s.ерх плана, ondan ələvə кроме того2. вдобавок, в дополнение. Deyilənlərə ələvə в дополнение к сказанному; экон. Əlavə ödəmə доплата, ələvə qazanc приработок, ələvə qida с.-х. подкормка, ələvə məruzə содоклад, ələvə qüvvə подкрепление; ələvə etmək добавлять, добавить; прибавлять, прибавить -
12 addition
[əʹdıʃ(ə)n] n1. прибавление; дополнение; пополнениеthey've just had an addition to the family - у них (недавно произошло) прибавление семейства
in addition - кроме того, вдобавок; к тому же
in addition to smth. - в дополнение (к чему-л.)
this is in addition to what I said yesterday - это я говорю в дополнение к сказанному вчера
2. амер.1) пристройка ( к зданию), крыло2) пограничный участок земли, присоединённый к участку другого владельца3) пригородный участок, выделенный для городского строительства3. pl эк. прирост основного капитала4. мат. сложение; суммирование5. хим. примесь6. метал. присадка7. геол. привнос -
13 papildinot teikto
общ. в добавление к сказанному, в дополнение к сказанному -
14 amplification
ˌæmplɪfɪˈkeɪʃən сущ.
1) увеличение;
подъем, прирост, расширение the subject requires amplification ≈ вопрос требует разработки We can regard the dual as an amplification of the plural forms. ≈ Мы можем рассматривать двойственное число как вариант множественного.
2) гиперболизация, преувеличение, утрирование Syn: exaggeration, overstatement
3) распространение( мысли или выражения)
4) электр.;
радио усиление amplification factor ≈ коэффициент усиленияувеличение, расширение;
распространение - the matter requires * вопрос требует дальнейшей разработки развитие;
дополнение к сказанному пространное заявление;
развернутое описание;
обстоятельное сообщение расширение, распространение - * of the predicate распространение сказуемого дополнение (электротехника) (радиотехника) усиление - * factor коэффициент усиления увеличение (специальное) амплификацияamplification амплификация ~ преувеличение ~ распространение (мысли или выражения) ~ распространение ~ расширение ~ увеличение;
расширение;
the subject requires amplification вопрос требует разработки ~ увеличение ~ эл., радио усиление ~ усиление~ attr.: ~ factor радио коэффициент усиления~ attr.: ~ factor радио коэффициент усиления factor: amplification ~ коэффициент усиления~ увеличение;
расширение;
the subject requires amplification вопрос требует разработкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > amplification
-
15 amplification
[͵æmplıfıʹkeıʃ(ə)n] n1. увеличение, расширение; распространение2. развитие (предложения, мысли); дополнение к сказанному и т. п.3. пространное заявление; развёрнутое описание; обстоятельное сообщение и т. п.4. лингв.1) расширение, распространение2) дополнение5. эл., радио усиление6. увеличение ( оптического прибора)7. спец. амплификация -
16 amplification
[ˌæmplɪfɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: преувеличение, пространное заявление, развёрнутое описание, распространение (мысли или выражения), расширение, увеличение, усиление, дополнение к сказанному (и т.п.), обстоятельное сообщение (и т.п.), увеличение (оптического прибора), развитие (предложения, мысли)2) Биология: процесс копирования (чего-л.), увеличение численности, амплификация (обычно ДНК)3) Медицина: амплификация, усложнение (структуры или функции), усложнение структуры или функции4) Техника: коэффициент усиления, уширение, мультипликатор (ср. редуктор)5) Экономика: амплификация (усиление действия параметров в сложной системе)6) Лингвистика: дополнение8) Иммунология: анамнестическая реакция, бустер-эффект, вторичный иммунный ответ, экстракопирование (гена), размножение (плазмиды)9) Сейсмология: приращение бальности, приращение сейсмической активности10) Автоматика: параметр на выходе усилителя11) Авиационная медицина: метод анализа сновидений с помощью ассоциаций (Юнг)12) Макаров: амплификатор13) Безопасность: расширение (прав), усиление (прав)14) Молекулярная биология: процесс многократного увеличения числа копий (амплификация) -
17 συμπληρωματικά
επίρρ. добавочно, дополнительно, в дополнение, вдобавок;σ' αυτά πού ελέχθησαν — в дополнение к сказанному -
18 this is in addition to what I said yesterday
Общая лексика: это я говорю в дополнение к сказанному вчераУниверсальный англо-русский словарь > this is in addition to what I said yesterday
-
19 증폭
증폭【增幅】расширение; дополнение к сказанному; амплификация -
20 aggiunta
f.добавление (n.), прибавка; добавка, добавок (m.), придача
См. также в других словарях:
ДОПОЛНЕНИЕ — ДОПОЛНЕНИЕ, я, ср. 1. см. дополнить. 2. То, чем что н. дополнено, прибавление. Д. к резолюции. В д. (сверх, помимо чего н. другого). Дополнения к одежде (галстуки, пояса, шарфы, сумки, украшения). 3. В грамматике: второстепенный член предложения… … Толковый словарь Ожегова
в дополнение к — в дополне/ние к (чему), предлог с дат. В дополнение к сказанному отметим, что … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Ангидриды кислот (дополнение к статье) — Здесь будут рассмотрены только А. органических (карбоновых) кислот. Что касается А. неорганических, то о них см. Ангидриды, Гидраты, Гидратация, Крепкая водка (азотный А.), Окислы азота, Углекислота, Углерод, Бор, Кремний, Фосфор, Мышьяк, Сурьма … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сахар свекловичный и тростниковый — I I. Химия. II. Техническое производство. III. Статистика. IV. Акциз на сахар. V. Сахарная нормировка. VI Сахар в международной торговле. I. С. (хим. С12Н22О11). Нахождение и добывание свекловичного и тростникового С. см. ниже. С. кристаллизуется … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
килька — также килец – рыба Сluреа latulus . Заимств. из эст. kilu – то же, фин. kilo; см. Калима 117; Томсон, SА 4, 452. Широкое распространение получили ревельские кильки [совр. таллинские кильки], прибалт. нем. Rеvаlеr Kilos – то же. Лтш. k̨ilis само… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Отряд Кремнероговые губки (Cornacuspongida) — Самая многочисленная группа губок. Это преимущественно мягкие эластичные формы. Скелет их образован одноосными иглами. Всегда имеется в том или ином количестве спонгин, с помощью которого иглы склеиваются между собой в пучки или волокна … Биологическая энциклопедия
Воск — В. животных есть продукт выделения одноклеточных кожных желез многих насекомых. В практическом отношении наибольшее значение имеет В. пчелы, у которой он выделяется в виде тонких пластинок между нижними полукольцами брюшка; для тех же целей, как… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пиргелиометр — прибор, измеряющий напряжение солнечного лучеиспускания вблизи земной поверхности, т. е. количество тепла, приносимого солнечными лучами на единицу (обыкновенно на 1 кв. стм) земной поверхности. Для подобных приборов сначала употреблялись… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сахар свекловичный и тростниковый* — I. Химия. II. Техническое производство. III. Статистика. IV. Акциз на сахар. V. Сахарная нормировка. VI Сахар в международной торговле. I. С. (хим. С 12 Н 22 О 11). Нахождение и добывание свекловичного и тростникового С. см. ниже. С.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Серебро химический элемент — (Argentum, argent, Silber), хим. знак Ag. С. принадлежит к числу металлов, известных человеку еще в глубокой древности. В природе оно встречается как в самородном состоянии, так и в виде соединений с другими телами (с серой, напр. Ag 2S… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сосуды (кровеносные анатом.) — см. Кровеносная система. В дополнение к сказанному там о болезнях кровеносных C., приведем здесь, ввиду огромного значения для всего организма случаев заболевания кровеносных С., некоторые подробности. Заболевания С. могут быть местные и более… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона